Brief media analysis – transmasculine person performing umrah in Mecca 

Justice for Sisters monitored news reports regarding a transmasculine person who was performing umrah in male prayer garb or ihram in Mecca. In total, 46 English and Malay articles published between 12 – 17 August 2022 were reviewed. 

The media monitoring and analysis identified 5 harmful practices by the media 

  1. Doxxing (non-consensual disclosure of personal information), outing, and witch-hunting
  2. Misgendering and use non-respectful terms
  3. Biased perspectives and the lack of rights-based approaches
  4. Lack of fact-checking 
  5. Reductive approaches to discrimination faced by trans people 

Brief analysis 

Table 1: Number of articles reviewed between 12 – 17 August 2022 in relation to the transmasculine person performing umrah in Mecca 

Language Number 
English 15
Malay 31
Total 46

Consistent with our other media analyses, there is a stark difference in how the news was covered in Malay and English language media, particularly: 1) number of articles and frequency of their release, 2) source of the articles, and 3) how the news was reported. 

Of the 15 English articles, 2 were from Bernama, and 10 were sourced by Bernama. Only 3 were original articles. 

Of the 31 Malay articles, 2 articles were from Bernama, and only 2 articles were sourced by Bernama. A story by Harian Metro was republished in Merdeka times. Between 12 and 17 August, they published 8 articles in total; the highest number of original articles by a media outlet on this issue. 

The reports by Bernama are

  • Stern action awaits woman who performed umrah in men’s ihram clothing – Idris (12 August 2022)
  • Tindakan tegas kepada wanita tunai umrah pakai ihram lelaki – Idris (12 August 2022)
  • Woman performing umrah in men’s ihram clothing a senseless act – Penang Mufti (13 August 2022)
  • Tindakan wanita berpakaian ihram ketika umrah tidak berakal (13 August 2022)

All Bernama articles misgendered the person and took a punitive tone. 

As illustrated in chart 1, more original articles were published by the Malay media compared to English media. The three original articles in the English language are 

  • (Video) Twitter User Exposes Ex-GF Performing Umrah Dressed As Male (12 August 2022, Hype)
  • Woman in male ihram attire? Minister calls for investigation (13 August 2022, New Straits Times) 
  • Doxxing is a crime in Malaysia, except for when it targets the LGTBQ community (14 August, Coconuts.co)

Harmful practices 

1. Doxxing (non-consensual disclosure of personal information), outing, and witch-hunting

Harian Metro’s media standard in relation to LGBTIQ issues is not only poor, but also harmful. Its reporting has consistently placed LGBTIQ and gender diverse persons at various forms of harm. 

In Nur Sajat’s case, Harian Metro irresponsibly published ‘exposés’ of her location, resulting in increased stress and safety issues for her and her family members. 

In this recent 2022 case, Harian Metro published a story on 14 August exposing the person’s self-determined name and other personal details, including employment history. Following which, 3 of its 4 subsequent reports included his self-determined name. 

Against the backdrop of calls for stern actions against him, on 16 August, Harian Metro reported that they awaited the person’s arrival at the airport. However, the reporters were unable to identify him. They further speculated that his absence at the airport confirms rumours that he could have returned early by transiting via a neighbouring country, 

…Ketiadaannya itu seakan mengesahkan khabar angin yang mendakwa dia sudah pulang lebih awal dengan transit di negara jiran sebelum menaiki penerbangan ke Malaysia…

Harian Metro’s persistence in exposing the person is worrying. 

Their attitude and standards are similar to many anti-LGBTQ media globally. In 2010, a Ugandan publication published a number of articles outing or exposing LGBTQ persons in Uganda. As a result, many were subjected to violence and murder of LGBTQ persons based on their actual or perceived sexual orientation. In a court case, the Ugandan courts held that the media threatened the applicants’ rights to human dignity and protection from inhuman treatment, as well as their right to privacy of the person and home. The Court issued the injunction sought by the applicants, restraining the respondents from publishing more information about the identities and addresses of Ugandan gays and lesbians.

In a survey conducted by Justice for Sisters on the impact of COVID 19 on LGBTQ+ persons in Malaysia, 121 (55%) of 220 respondents expressed that media sensationalism resulted in increased stress. 86 (39%) reported 1 or more forms of discrimination and/or violence due to media sensationalism. Only 13 respondents (6%) said that media sensationalism has no impact on them.

2. Misgendering and using non-respectful terms

39 of 40 articles misgendered the person. Bernama’s poor use of language was reproduced in at least 10 other articles in the English media, some of which have previously adopted higher media standards when it comes to reporting LGBTIQ related news. Examples include The Malaysian Insight, The Vibes and Malaysiakini, among others. 

The articles used the following terms to describe the person:  

  • variations of ‘wanita berpakaian ihram lelaki’, 
  • ‘wanita berperwatakan lelaki yang memakai ihram’, 
  • ‘wanita’, 
  • ‘pengkid’* 
  • ‘lelaki jadian’ – used by Harian Metro.  
  • ‘woman who performed umrah dressed in ihram clothing for men’, 
  • ‘another local woman’, 
  • ‘tomboy’, 
  • ‘a female pilgrim from Malaysia performed the umrah wearing male ihram attire’
  • ‘ex-girlfriend performing Umrah dressed as male’

Only one article used the term transgender man to refer to him. 

Pengkid and tomboy are colloquial terms. While some people do self-identify as tomboy or even pengkid, many tend to stay away from these terms because of its pejorative connotation. In addition, some of these terms are used expansively to describe gender diverse persons, trans mascluline and trans men, creating confusion between gender idenitty, gender expression and sexual orientation. 

Many of the articles also referenced Nur Sajat and the controversy surrounding her pilgrimage in 2020. Her deadname was included in most of the articles. In an Utusan Malaysia article, ‘pondan’ was used in reference to Nur Sajat. 

Pondan is an umbrella term used for queer men and trans women. Due to its expansive usage and pejorative connotation, trans women communities introduced the term mak nyah in the 80s to create a distinction between trans women and gay men. Mak nyah is a combination of mak (mother) and nyah (short for nyonya or nona). 

It is important for the media to use formal language, instead of colloquial, outdated and pejorative  terms. We recommend the media to use the following respectful and affirming terms for trans and gender diverse people:

  • transgender or trans man (lelaki transgender atau trans) refers to a person assigned female at birth by others, but self-identifies as a man;
  • trans masculine person refers to a spectrum of trans persons who identify along the masculine spectrum; 
  • transgender or trans woman (perempuan or wanita transgender atau trans) refers to a person who was assigned male at birth by others, but self-identifies as a woman;
  • gender diverse people (golongan pelbagai gender atau rencam gender) is an umbrella term used for non-binary, gender non-conforming, and others who do not fall squarely into the man woman binary. 

In instances where the media is not sure of the person’s gender identity, it should use gender neutral language such as person or individual. E.g. person who performed umrah in men’s ihram clothing. In addition, the media could also use gender neutral pronouns – they/them. 

For more information, please refer to  the following media guide by GLAAD https://www.glaad.org/reference/transgender

3. Biased perspectives and the lack of rights-based approaches

Of the 40 articles, only one article featured civil society voices, who provided lived experiences of trans people, raised concerns over the harms and danger the person is subjected to as result of the doxxing and outing, and ways forward in ensuring trans people are able to practice their faith safely. 

In the rest of the articles, no other views aside from the punishment and rehabilitation perspectives were featured. 

In summary, 39 of the 40 articles featured 

  • Summary of the exposé, doxxing and outing via Twitter
  • Statement by the Minister and Deputy Minister at the Prime Minister Department on Religious Affairs
  • Statement by the Mufti Penang 
  • Statement by the Mufti Pahang 
  • Statements by Yayasan Dakwah Islamiah Malaysia (YADIM)
  • Media conference by Persatuan Pengendali Umrah, Haji Dan Ziarah Perak (PUHAZ) 
  • Interviews with women who were allegedly scammed by the person and the woman who outed him on social media 

In general, the Minister, the Muftis, YADIM and PUHAZ called for stern action so that it becomes a deterrent to others. In some articles, the state actors called for an investigation of the person and the travel agency by the Ministry of Tourism, Arts and Culture (MOTAC), Ministry of Home Affairs and state-level Islamic departments. PUHAZ, in a media conference, acknowledged that it is not illegal to perform the pilgrimage without the support of a travel agency. However, supported stren actions by the government. 

The comments made by some of the abovementioned actors were biased and extreme in nature. The person’s action was described as an ‘insult or a mockery to islam’ and a ‘mockery to Malaysia’s positive image in the global arena, especially among Muslim countries.’ They also claimed that ‘his umrah is invalid’ and ‘if he does not repent he will suffer in hell and in the afterlife’. His action of performing umrah was also characterized as ‘munafik’ (false believer) and ‘kafir’ (infidel or non-believer). 

A Sinar Harian article on 12 August 2022 included several biased tweets by online users who were questioning the person’s sanity and calling for actions to be taken against the person, all of which constructed and reinforced a punitive discourse of the matter at hand. The same article also suggested that he ‘lied about his gender identity,’ without any analysis or understanding  of the challenges faced by trans people in Malaysia due to non-recognition of their gender identity and other forms of institutional and societal discrimination. 

4. Lack of fact-checking 

A Berita Harian article published on 15 August 2022 featured the following quotes by YADIM, which claims that trans and gender diverse people need to be educated and guided as they experience internal conflicts about their gender identity. Berita Harian did not fact check the inaccurate and biased statement.

“Istilah kecelaruan jantina itu sendiri menunjukkan kumpulan ini mempunyai konflik dalaman diri yang perlu ditangani secara komprehensif tidak sekadar membabitkan tindakan perundangan tetapi sebaliknya secara pendidikan dan bimbingan berterusan.” 

“The term gender confusion or disorder in and of itself shows that this group of people have internal conflicts about themselves that should be dealt with comprehensively, and just through legal actions but also education and continuous guidance” 

It is important to note that trans and gender diverse people are not confused or experience a form of disorder due to their gender identity. In 2019, the World Health Organization (WHO) removed the classification of disorder in relation to trans people in the International Classification of Diseases (ICD+11). WHO removed the classification as ‘trans-related and gender diverse identities are not conditions of mental ill-health, and that classifying them as such can cause enormous stigma.’

Likewise, the American Psychology Association (APA) removed the classification of ‘gender disorder’ and replaced it with ‘gender dysphoria’ to remove stigma and ensure access to healthcare for trans people. 

In August 2022, Vietnam’s Ministry of Health in an official document stated that “Do not consider homosexuality, bisexuality or being transgender a disease,” and “homosexuality cannot be ‘cured’, does not need ‘to be cured’ and cannot be changed”.

5. Reductive approaches to discrimination faced by trans people 

An article by Hype published on 12 August 2022 reported the ‘expose’ by the twitter user. The piece begins by making reference to Nur Sajat’s umrah incident in 2020, where she faced a series of violations of privacy, doxxing and threats for posting photos of her performing umrah, The writer goes on to reduce the incident, as ‘drama,’ illustrating the lack of understanding and dismissive attitude towards the discrimination and barriers faced by trans people

… the queer entrepreneur (Nur Sajat) later apologised for causing drama.

The article misgenders the person in the recent incident by referring to him as an ‘ex-girlfriend performing umrah dressed as male’, ‘tomboy’, ‘woman’ and ‘her’.

The Penang Mufti’s characterization of the person’s action to perform umrah in male ihram as ‘popularity seeking behaviour at the expense of the religion’, also trivialises trans people’s desire to practice their faith as who they are. 

Good practice 

A Coconuts.co article published on 16 August 2022 was the only good practice that we could find. The article featured voices of civil society groups, namely Justice for Sisters and Sisters in Islam. The article unpacked doxxing and trans people’s increased vulnerability to it. In contrast to the other news reports, it humanised trans people as people of faith, just like others. 

Recommendations 

We call the Ministry of Communications and Multimedia to promote the highest standards in media by: 

  • Reviewing current guidelines for media on ethical and responsible reporting and adopt a progressive and rights based code of conduct which harmonises standards across the various media spectrum; 
  • Undertaking gender and rights based media training with Bernama and other media agencies in order to prevent media sensationalism and the use of non-respectful terms, misgendering and other harmful reporting standards in relation to LGBTIQ and gender diverse people;
  • Engaging constructively with Justice for Sisters and other media monitoring groups to develop the code of conduct and to create effective awareness amongst media practitioners on ethical and responsible reporting in relation to LGBTIQ and gender diverse persons;
  • Establishing the Malaysian Media Council, as an independent self regulatory body, that would meet the demands of the fast evolving media industry and harmonise the regulatory frameworks covering print, broadcast and digital media as well as provide the public an avenue to register disputes and seek resolution. 

We further call on the media to:

  • Ensure rights-based media reporting and factual accuracy of information to prevent exacerbation of harmful impact on LGBTIQ persons as well as others;
  • Avoid sensational reporting by featuring lived experiences of affected persons and relevant experts
  • Avoid intruding on the privacy and respect the dignity of LGBTIQ and gender diverse persons in the course of reporting;
  • Take reasonable and credible steps to avoid causing or contributing to substantial prejudice, harm or risk to safety of LGBTIQ and gender diverse persons.

media analysis: Setting higher media standards among Malaysian media in reporting monkeypox & its prevalence among gay, bisexual and other men who have sex with men (MSM)

Justice for Sisters’ media monitoring on monkeypox and its prevalence among gay, bisexual and other men who have sex with men (MSM) has identified several issues of serious concern. These include:

  1. Stigmatized translation and summarization
  2. Lack of fact checking 
  3. Biased statements by experts
  4. The use of stigmatizing language and terminologies

These issues were found in the following articles 

Identified issues 

#1. Stigmatized translation and summarization 

The following original statement by Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus, the Director-General of World Health Organization (WHO) was summarized and translated into ‘… amaran agar golongan mengurangkan kegiatan seks songsang’ in the Cacar monyet: Amaran WHO buat golongan gay article (July 28, 2022, Harakah Daily). 

“For men who have sex with men, this includes, for the moment, reducing your number of sexual partners, reconsidering sex with new partners, and exchanging contact details with any new partners to enable follow-up if needed,” Tedros said. (Washington Post, July 28, 2022) 

The use of amaran falsely indicates a stern warning from the WHO. This could lead to disproportionate and unnecessary panic and alarm within the public, which in turn heightens stigma and discrimination against LGBTQ persons. English reports on the same news uses less alarming language: 

  • WHO recommends gay and bisexual men limit sexual partners to reduce the spread of monkeypox (CNBC, 27 July 2022) 
  • WHO recommends gay and bi men reduce number of sex partners during monkeypox outbreak (Insider, 28 July 2022)

Suggested language:  ‘mengurangkan bilangan pasangan seksual, menimbang semula hubungan seks dengan pasangan baharu, dan bertukar maklumat supaya mudah dihubungi, sekiranya perlu.’

The same news, reported in Berita Harian, sourced by the Agency, uses better translation. For example, it uses gesa (urge) instead of amaran (warn) –  WHO gesa golongan homoseksual had aktiviti seksual (Berita Harian, 28 July 2022). 

“Pertubuhan Kesihatan Sedunia (WHO) semalam menggesa golongan homoseksual yang menjadi kumpulan paling terjejas akibat virus cacar monyet supaya mengehadkan pasangan seksual mereka ketika peningkatan kes itu di seluruh dunia.”

Suggested language:  “WHO mengeluarkan nasihat kesihatan awam atau umum khusus bagi golongan gay untuk mengambil langkah berjaga-jaga berikutan kes cacar monyet yang dilaporkan dalam kalangan golongan gay.”

#2. Lack of fact-checking 

The Pengamal seks sejenis risiko tinggi kena cacar monyet article(July 28, 2022, Utusan Malaysia) claims that monkeypox can spread through sperm. 

Ini kerana kata beliau (pakar virologi Universiti Malaya (UM), Prof. Dr. Sazaly Abu Bakar), jangkitan cacar monyet boleh menular melalui cecair, air liur atau dalam sperma mereka yang mempunyai penyakit seksual iaitu sama seperti penularan asal jangkitan kes HIV. (July 28, 2022, Utusan Malaysia) 

WHO in its advisory has noted that monkeypox is not categorized as a sexually transmitted infection (STI), although many reported cases are related to sexual contact. It is also undetermined if semen and vaginal fluid can transmit the virus even if fragments of the virus are found in the semen sample. WHO is reportedly looking into reports on the presence of monkeypox in semen, and the possibility of it being transmitted through sexual intercourse. However, they stress skin to skin and skin to mouth contacts remain the most frequent mode of transmission

#3. Biased statements by experts 

The Pengamal seks sejenis risiko tinggi kena cacar monyet, article (July 28, 2022, Utusan Malaysia) features a virologist from University Malaya. The expert’s expression of concern over bisexual people, queer men and MSM in heterosexual marriages potentially infecting their family members and children places judgement and blame on gay, bisexual and LGBTQ persons for the spread of monkeypox, reinforcing stigma against them. The expert and article could have instead provided practical protection measures and cited the public health advisory by WHO released on 18 July.  

The statements also lack nuance and analysis of the impact of existing marginalization, criminalization and stigma against LGBTQ persons on their increased vulnerability, as well as low access to life-saving information and services. 

Sazaly berkata, golongan LGBT yang mengamalkan seks sejenis dan bertukar-tukar pasangan perlu berhati-hati dengan mengambil langkah perlindungan selain memastikan pasangan tidak ada jangkitan…. Lebih risau kalau mereka sejenis kelompok ‘dua alam’. Mereka ada keluarga, ada anak-anak, bila dah terkena jangkitan melalui seks sejenis, dia akan menjangkiti pasangan dan anak-anak. (July 28, 2022, Utusan Malaysia) 

#4. The use of stigmatizing language and terminologies 

There were many stigmatizing terms and language in both articles. This includes 

Stigmatizing terms and language Recommended terms and  language
Kegiatan seks songsang The use of ‘songsang’ and ‘kegiatan’ implies consenting sexual acts and relationships between LGBTQ persons as ‘unnatural’ or ‘abnormal’. In contrast, sexual acts between heterosexual people are not described as ‘kegiatan seks antara individu heteroseksual’ Hubungan seks antara lelaki;Hubungan seks antara perempuan; Hubungan seks antara pasangan heteroseksual;Seks secara anal;Seks oral, atau sebagainya.
Lesbian, gay, biseksual, transgender, pelik (LGBTQ+) Lesbian, gay, biseksual, transgender, queerQueer should be maintained as queer in BM as queer is not only a terminology to describe identities, but it is also an academic field of study. Queer is used as an umbrella term for LGBTI+. It is also used by those who do not fit into the LGBT or exist outside of the woman-man, masculine-feminine binary. 
Mereka sejenis kelompok ‘dua alam’.Biseksual 
Pengamal seks sejenisThe use of ‘pengamal’ or ‘practitioner’ reduces LGBTQ persons to sex and sexual acts, instead of acknowledging the identities of LGBTQ persons, which make up a spectrum of sexual orientation and gender identities. It also sexualizes and eroticizes LGBTQ persons. Individu gay, lesbian, biseksual, transgender, queer 
Kelompok lelaki yang mengamalkan seks sesama sejenisThe use of ‘seks sejenis’ and ‘lelaki yang mengamalkan seks sesama sejenis’ are stigmatizing Lelaki yang melakukan/mengadakan hubungan seks dengan lelaki lain 

Good practices

We commend media outlets for publishing articles that shed light on increasing stigma against LGBTQ and other populations. For example, the Malaysian Insight republished an article by AFP,  ‘LGBT community confronts ‘excruciating’ monkeypox – and its stigma’ on 30 July 2022. This article features voices of LGBTQ persons and groups, and highlights the impact of stigma on access to life-saving information and services, and ultimately LGBTQ persons’ ability to take protection measures for themselves and their partners. 

Recommendations 

We recommend the Ministry of Health and Ministry of Communication to publish a media advisory to eliminate stigma and improve media reporting in relation to monkeypox and its prevalence. 

We further recommend the Ministry of Health to 

Background 

On 23 July 2022, the World Health Organization (WHO) declared monkeypox as a global emergency. Reported numbers show higher prevalence among gay, bisexual and other men who have sex with men because of sexual contact, although the infection are not limited to certain populations. It is important to note that monkeypox is not classified as a sexually transmitted infection (STI), although many reported cases are related to sexual contact.  

Infections have been in babies and others have been reported. Experts have also raised concerns over monkeypox outbreaks in prisons and detention centers.

Facts by World Health Organization (WHO)

  • monkeypox spreads physical contact with someone who has symptoms. Rashes, body fluids (such as fluids, pus, or blood from skin lesions), and scabs are particularly infectious.
  • The condition can be spread from one person to another through close physical contact, including sexual contact. However, it is currently unknown whether it can be spread through sexual transmission (for example, through semen or vaginal fluids). However, direct skin-to-skin contact with lesions during sexual activities can spread the virus.
  • The virus can also be transmitted from a pregnant woman to the fetus through the placenta, or through contact of an infected parent with the child, during or after delivery, through skin-to-skin contact.

WHO has also cautioned against racist, LGBTphobic, and other forms of stigmatizing sentiments in relation to monkeypox. WHO has advised changing the name of the disease to reduce stigma.  

Brief media analysis: Media coverage of a Filipina trans woman’s case

A trans woman was arrested and detained in connection to a nude incident in Kuala Lumpur on 13 March 2019. The video of the incident had also gone viral, and received extensive sensational media coverage.

The analysis is based on 27 news reports – 18 in BM and 9 in English – in relation to the case of the Filipina trans woman published on 13, 14, 20 and 21 March 2019.  20 out of the 27 reports had misgendered the trans woman

  • 5 out of the 9 english news reports had misgendered the trans woman. All 5 articles were sourced from bernama
  • 15 out of the 18 articles in BM had misgendered the trans woman. 3 were sourced by bernama

8 out of 11 news reports on 21 March featured a photo of the trans woman with the police officers outside the courtroom. Only 1 out of 8 articles that featured her photo had pixelated her face. 7 out 8 articles exposed her face in the photos.

 

Terms used to identify the trans woman

  • Lelaki (10)
  • Mak Nyah (4)
  • Transgender (3)
  • Pondan (3)
  • Lelaki berperwatakan wanita (3)
  • He (3)
  • Male (2)
  • Individu (2)
  • Transwoman (1)
  • She (1)
  • Lady (1)
Date Number

of articles BM

Number of articles

ENG

Articles Outlet Misgendered

(X  – yes)

13 March 4 2 Dancing in the street: Transgender goes stark naked in Bukit Bintang The star
Naked Transgender Spotted Dancing and Running Up Cars in Bukit Bintang World of buzz
‘Mak nyah’ bogel berjalan, menari tengah jalan gemparkan warga kota! Awani X
[VIDEO] Lelaki berbogel di Bukit Bintang Utusan X
Lelaki warga Filipina berbogel di Bukit Bintang Berita harian X
Pondan bogel ‘catwalk’ tengah kota [METROTV] Harian metro X
14 March 2 1 Dancing transgender in Bukit Bintang remanded for 14 days The star (video)
Pondan berbogel di Bukit Bintang direman 14 hari Berita harian X
Mak nyah bogel tiada masalah mental Harian Metro
20 March 4 2 Pelancong Filipina didakwa berkelakuan tidak sopan dengan panjat kereta sambil berbogel Bernama X
[UPDATE] Mak nyah bogel ‘menginap’ di penjara Harian metro
Pelancong Filipina didakwa panjat kereta sambil berbogel Mkni (bernama) X
Warga Filipina berbogel panjat kereta di tempat awam didakwa Malaysian insight X
Filipino tourist charged with indecent behaviour after Bukit Bintang strip-off Malaymail X
Filipino tourist who strolled naked in centre of KL charged FMT X
21 March 8 4 Filipino trans woman pleads not guilty to public obscenity NST
Second charge for Filipino tourist who strolled naked in KL FMT X
Filipino tourist charged for strolling naked in KL The sun X
Filipino tourist charged with insulting public’s modesty Bernama X
Mak nyah bogel dihantar ke Penjara Sungai Buloh Kosmo
Bogel di tempat awam: Pelancong Filipina didakwa lagi Sinar harian X
Video tular, pelancong bogel didakwa di mahkamah Bernama X
Pelancong Filipina didakwa ganggu kesantunan orang awam dengan berbogel di Jalan Sultan Ismail Awani X
Pondan tak mengaku ganggu kesantunan Utusan X
Pondan Bogel Di Jalan Imbi Dihantar Penjara Warta daily X
Pelancong Filipina didakwa lagi ganggu kesantunan orang awam dengan berbogel Bernama X
Pondan bogel ditahan di penjara BH X
Total 18 9 20

 

Articles published on 21 March 2019 (on second charge)

Title Media outlet Terms used Misgendered Name as per IC revealed Photo
Mak nyah bogel dihantar ke Penjara Sungai Buloh Kosmo mak nyah No Yes Photo with police, face revealed
Filipino transwoman pleads not guilty to public obscenity NST transwoman No Yes Photo with police, face revealed
Second charge for Filipino tourist who strolled naked in KL FMT He Yes Yes Photo with police, face revealed
Filipino tourist charged for strolling naked in KL The sun He Yes Yes Photo with police, face revealed
Filipino tourist charged with insulting public’s modesty Bernama He Yes Yes File pic
Bogel di tempat awam: Pelancong Filipina didakwa lagi Sinar harian Pelancong lelaki

Tertuduh

Yes Yes Photo with police, face pixelated
Video tular, pelancong bogel didakwa di mahkamah Bernama Lelaki Yes Yes File pic
Pelancong Filipina didakwa ganggu kesantunan orang awam dengan berbogel di Jalan Sultan Ismail Awani Lelaki Yes Photo with police, face revealed
Pondan tak mengaku ganggu kesantunan Utusan Pondan Yes Yes Photo with police, face revealed
Pondan Bogel Di Jalan Imbi Dihantar Penjara Warta daily lelaki berperwatakan wanita Yes Yes Photo with police, face revealed police
Pelancong Filipina didakwa lagi ganggu kesantunan orang awam dengan berbogel Bernama Lelaki Yes Yes File pic
Pondan bogel ditahan di penjara BH Pondan

lelaki berperwatakan wanita

Yes Yes Photo with police, face revealed

 

 

Brief media analysis – Sameera’s case #justiceformeera

c5bfqnnvmaavyrw

Justice for Sisters conducted a brief media analysis on 15 articles published between 22 and 24 February 2017 in relation to Sameera’s murder. The analysis is limited to articles in English and BM. However, many Chinese language and Tamil language media reported the news as well.

Language Number of articles
BM 10
English 5
Total articles 15

It is extremely important to understand that our gender identity and sex are two different things, and our gender identity is not determined by our genitals. All persons, including cisgender, transgender, gender non-binary, and others are able to express and articulate their gender identity at a young age; some even as young as 4 or 5 years old. It is important to note that gender identity is not a binary, and all forms of gender identities are natural.

Despite the fact that headlines and articles explicitly mentioned that the news involves a transgender person, there were overemphasis and focus on her gender identity, sex assigned at birth and transition.

At least six (6) articles included Sameera’s sex assigned at birth and lived as a woman for the past eight years. An article in Harian Metro includes the fact that she had undergone gender affirmation surgeries at the age of 19. All of these facts are irrelevant to the matter at hand.

Only 4 out of 15 articles used the right term (transgender woman, transgender, and mak nyah) and her name.

Date Title Media Term
23-Feb-17 Transgender woman found dead with gunshot wound The star online Transgender woman
24-Feb-17 Mak nyah mati ditetak, dikebumi di hari jadi Malaysiakini mak nyah
24-Feb-17 Transgender found dead, mutilated The star Transgender
24-Feb-17 Netizens fume over Shameera’s murder as she’s laid to rest on birthday The Malaysian times Transgender

Terms

The reports in Malay language were simply appalling, and lacked basic respect for Sameera and transgender persons in general. Articles by and sourced from Bernama addressed Sameera as ‘lelaki berperwatakan perempuan’ and ‘transgender in woman’s attire’.

The report by News Straits Times used transvestite and male pronouns in the report to refer only to Sameera. The report did not include her name or name as per legal document. The report however, refers to other transgender women as ‘transwomen’ – “… the police are expected to question several transwomen here to shed further light on the matter.”

Terms Number of articles Media Source of article
A transgender in woman’s attire 1 Transgender shot three times and slashed

Free Malaysia Today

Bernama
Lelaki transseksual (Transsexual man) 1 Kes bunuh ‘mak nyah’ masih dalam siasatan

Utusan Malaysia

Pondan, mak nyah yang telah menjalani pembedahan menukar jantina
(Pondan, trans woman that has undergone sex change surgery)*pondan is pejorative term used for gay men, especially effeminate men and trans women.
1 Pondan dibunuh pada hari lahir

Kosmo

Lelaki berperwatakan wanita

(Man behaving as a woman)

4 Mak nyah maut ditembak, ditetak [METROTV]

Harian Metro

Lelaki Berperwatakan Wanita Maut Ditembak

Bernama

Lelaki berperwatakan wanita maut ditembak

Malaysiakini

Lelaki berperwatakan wanita maut ditembak, tetak

Utusan Malaysia

Bernama

 

Bernama

Mak Nyah

(Term used by the Malay trans women community)

4 Mak nyah maut ditembak, ditetak

Berita Harian

Mak nyah mati ditetak, dikebumi di hari jadi

Malaysiakini

Pembunuhan mak nyah masih misteri

Harian Metro

Ajal sehari sebelum hari lahir

Harian Metro

Transgender 2 Transgender found dead, mutilated

The Star

Netizens fume over Shameera’s murder as she’s laid to rest on birthday

The Malaysian Times

Transgender woman 1 Transgender woman found dead with gunshot wound

The Star Online

Transvestite 1 Transvestite found murdered, mutilated near Kuantan shops

News Straits Times

Name

Only 4 out of the 14 articles used Sameera’s name.

7 out 14 articles referred to Sameera by her legal name. Some of these articles mention that she goes by Sameera. However, those articles still use her legal name throughout the article.

Another 4 articles did not refer to her by name. 3 out of the 4 articles referred to her as ‘lelaki berperwatakan perempuan’ and transvestite.

Good practices and examples

A few media showed good examples that can be followed by other media, editors and journalists.

  1. Transgender woman found dead with gunshot wound, The Star Online, 23 February 2017

This article is a good example. However, it is unnecessary to include the following point – “She added that Sameera was born male but had lived as a woman for the past seven to eight years.”

  1. Why transgenders move in groups, Free Malaysia Today, 26 February 2017

In this article transgender activists are interviewed to further understand the issues around safety and security of transgender persons, and impact of the murder of the transgender community as a whole. Brutal and violent incidents like this create adverse impact on the safety, security and freedom of movement of trans people. It is also important for us to understand that these cases are not isolated incidents, and examine the underlying factors and systemic issues that lead to such violence, and place trans people in vulnerable situations.

  1. Transgender’s mum: Why would anyone do this?, The Malay Mail and Malay Mail Online, 27 February 2017

This follow up piece includes interviews with Sameera’s family members, who shared their trauma, grief and loss following her tragic death. Articles like this are important as they humanize trans people, and give space for marginalized communities to share their pain